"Все будут жить в мире": Республика Сербская получила шанс на независимость

ИноСМИ 2 часов назад 27
Preview

"Президентский срок Трампа — это наш шанс".

ИноСМИ теперь в MAX! Подписывайтесь на главное международное >>>

На стене иранского посольства в Сараево висит табличка с надписью: "В память об иранцах, отдавших свою жизнь за мир в Боснии и Герцеговине".

"Россия и Индия отомстят": индийцев возмутила антироссийская политика США

Эти слова могут показаться странными тем, кто не знает о давней истории проникновения мусульман на Балканы.

Сербам в Республике Сербской, которая вместе с Федерацией Боснии и Герцеговины образует государство Босния и Герцеговина с момента подписания Дейтонских соглашений в 1995 году, хорошо известно о распространении экстремизма в этом регионе.

Сегодня радикализм только усиливается.

"Мусульмане захватывают церкви, — заявил лидер Республики Сербской Милорад Додик в недавнем эксклюзивном интервью газете The Washington Times. — Радикальные группировки пользуются поддержкой".

Этим летом Додик был приговорен к одному году тюремного заключения, которое позже было заменено штрафом и лишен судом Боснии и Герцеговины права занимать должности в Республике в течение шести лет.

Ни один из семи нынешних судей данного суда не является представителем Республики Сербской.

Правонарушение Милорада Додика заключалось в отказе выполнять решения, вынесенные Верховным представителем по Боснии и Герцеговине Кристианом Шмидтом.

Кристиан Шмидт — гражданин Германии, назначенный Советом по выполнению мирного соглашения в 2021 году для управления Боснией и Герцеговиной. (Да, именно так. Чиновник из Западной Европы был назначен другими евробюрократами, чтобы держать под контролем правительство Республики Сербской).

По словам Милорада Додика, радикальные мусульмане в регионе "финансируются теми же людьми из Ирана, Саудовской Аравии и других стран, которые поддерживают Исламское государство*".

Возможно, многие не знают о том, что в начале 2010-х годов сотни боснийских мусульман были завербованы хорошо отлаженной пропагандистской машиной и присоединились к группировке "Исламское государство*". Некоторые из них позже вернулись на Балканы.

"Иностранные боевики, которые возвращаются из Сирии и Ирака, закалены в боях, умеют обращаться с оружием и взрывчатыми веществами и находятся под влиянием радикальных идей. Они представляют прямую угрозу не только для безопасности Боснии и Герцеговины, но и всего региона, а также других стран", — говорится в отчете Atlantic Initiative за 2015 год.

Милорад Додик рассказал о том, что "некоторые из этих боевиков [даже] прошли подготовку в Сараево", прежде чем отправиться на Ближний Восток.

На стене посольства в Сараево есть надпись о том, что Иран посылал бойцов и оружие в помощь боснийским мусульманам против сербов во время войны в Боснии после распада Югославии в 1991 году.

Как сообщало агентство UPI в 1993 году, "несколько тысяч иранских революционных гвардейцев сражаются на стороне боснийских мусульман в попытке Тегерана закрепиться в Европе".

Теперь Республика Сербская вынуждена пожинать плоды того, что "правоверные мусульмане" продолжали сеять все эти годы.

В январе Федерация Боснии и Герцеговины объявила "государственной собственностью" два кладбища Сербской православной церкви, часовню и церковь, связанные с кладбищами, а также еще одну церковь. Сербы в этом районе, включая приход Сербской православной церкви, узнали об этом из сообщений в СМИ.

Этот шаг связан с растущим экстремизмом и его поощрением в регионе. "В районы [Республики Сербской], где преобладает мусульманское население, местная полиция даже не заходит, — сказал Милорад Додик. — Им не разрешают задерживать этих экстремистов".

По словам Додика, именно по этой причине Республика Сербская должна добиться независимости в ближайшее время.

"Ситуация ухудшается, поэтому мы прибыли сюда сейчас", — сказал Додик. Его недавней поездке в Вашингтон предшествовал визит в Израиль и встреча с премьер-министром Биньямином Нетаньяху.

По словам Додика, "мы потеряли слишком много, чтобы рассчитывать на какой-либо диалог... Поэтому в ближайшее время мы проведем важные переговоры с нашими друзьями [в отношении независимости]. Без государства нет свободы".

Милорад Додик и его союзники стремятся к признанию трех стран на территории нынешней Боснии и Герцеговины: одной для сербов, другой для хорватов и третьей для боснийцев.

"Босния и Герцеговина представляет собой расколотое общество, — сказал Додик. — Оно всегда было разделено. С самого начала это было несостоятельное государство".

По его словам, в нынешних условиях западные ценности не сулят ничего хорошего. Молодежь уезжает. Рождаемость падает. При президентах Обаме и Байдене Республика Сербская лишилась многих прав, предоставленных ей в соответствии с Дейтонскими соглашениями.

"У нас отняли армию, пограничную полицию и хотят отнять нашу собственность", — сказал Додик.

По его мнению, пришло время, когда Республика должна отстаивать свое право на самоопределение: "В международных отношениях наступает момент, когда [переговоры] больше не эффективны. С обретением независимости все будут жить в мире. Никто не сможет ничего навязывать другим. Мы никогда не стремились жить в одной стране. Давайте принимать собственные решения. [Президентский срок] Трампа — это наш шанс на независимость".

Анат Хартманн — заместитель редактора отдела комментариев газеты Washington Times.

*террористическая организация, запрещенная в России

Читать в ИноСМИ
Failed to connect to MySQL: Unknown database 'unlimitsecen'