Продюсеры из России и Индии подписали меморандум о намерениях с целью организации сотрудничества в сфере кинематографа между странами БРИКС. В рамках этого соглашения решено экранизировать произведения Захара Прилепина.
С российской стороны в проекте участвуют продюсеры Димитр Тодоров и Юсуп Бахшиев, с индийской — продюсеры Жаан Ниссар Лоне и Арвинд Кумар.
«С одобрения автора мы выбрали для экранизации рассказ «Восьмёрка» — цифра, имеющее сакральное значение для родственных, о чём говорят наши языки, народов России и Индии, которую, как мы все надеемся, вскоре все станут именовать её исконным названием Бхарат, как это и было до колониальной оккупации этой прекрасной страны», — рассказал Бахшиев.
Жаан Ниссар Лоне отметил, что Россия «во многом похожа на Индию».
«В том, как мы общаемся с семьёй, как радуемся, шутим и насыщаем жизнь яркими моментами. Россия напоминает Северную Индию или Мумбай. Это можно отразить в кино. Например, бывает, что в Москве происходит важное событие, но многие о нём не знают. Это похоже на танцы на горе, где их никто не видит. Кино позволяет донести реальность до широкой аудитории. Создавая кино о России, мы можем лучше познакомить мир с ее культурой и образом жизни. Политические речи интересуют немногих, но если они представлены через кино, это вызывает интерес у многих», — подчеркнул он.
Работать над фильмом будут двое авторов — индус и россиянин, в планах выпустить две версии фильма: индийский вариант будет включать в себя песни и танцы.
Разработка фильма стартует в следующем году, сразу после окончания сезона дождей в Индии. Российские продюсеры и Прилепин приглашены в Болливуд, чтобы ознакомиться с процессом кинопроизводства и совместно работать над созданием фильма.