Денис Казанский: «Пока не научился филигранной финальной фразе в репортаже, как умел Никитич: «Чао, Скуадра Адзурра. Владимир Маслаченко, Советский Союз»

СПОРТ СЕГОДНЯ 2 дней назад 28
Preview

– Есть ли в комментаторстве конкуренция? 

– Конечно. И зависть тоже – в хорошем смысле. 

Это то, что толкает тебя вперед. В отличие от Карпина, мы все смотрим телевизор со включенным звуком, потому что можно подсмотреть интересные задумки, ходы. Не слово в слово повторяешь, но изучаешь, кто и как применил что-то необычное. По-новому.

– Что из последнего запомнилось?

– Мне всегда нравятся сравнения Романа Трушечкина. У него достаточно яркий слог. Импонирует, как он обращается с языком. И емко, и образно. Его манера часто вдохновляет посмотреть на какие-то фразы под немного другим углом. 

У многих можно почерпнуть полезное. 

Я, например, пока не научился тому, что филигранно умел Маслаченко: последняя фраза в репортаже. То, что действительно запоминается. Могу ярко начать репортаж, но с финишем – в процессе. Выдумываю разные заходы, пробую. 

Никитич это делал абсолютно грандиозно. Например, «Чао, Скуадра Адзурра. Владимир Маслаченко, Советский Союз» – это когда мы победили Италию [на Евро-88]. Сегодня вы сами вспоминали финал Лиги чемпионов 1999 года – про пижонов. 

Этот стиль, кстати, к английской манере больше относится, на мой взгляд. Такая очень сильная фраза, которая завершает репортаж. Ну, мастер. 

Я пока так не умею. 

– Как поддерживаете комментаторскую форму? Обычно такие детали работы остаются за кадром. 

– Тут все вместе. И физическая подготовка в том числе: зал, хоккей, большой теннис. 

Есть такая штука, что нужно читать хотя бы 50 страниц художественной литературы в день. Столько – не могу, получается 15 от силы. Это помимо того, что бесконечно читаешь все, что связано с работой. 

У меня появился преподаватель по технике речи – на многое открыл глаза. Я осознал, что вообще ничего в этом не понимаю. А у меня были проблемы: достаточно быстро садился голос под нагрузками. Познакомились с преподавателем еще на «Матч ТВ», а потом пошел на частные уроки. 

Долго работали – и теперь многое изменилось. 

До занятий вообще ничего не смыслил в дыхании, в том, как образуется голос и манера. Тут ведь какая штука: в новостном формате у тебя всегда есть возможность перевести дух: подвел к материалу/сюжеты, спокойно переключаешься. А в репортаже – 90 минут постоянно меняешь интонацию, постоянно включен. 

Я долго неправильно дышал, это сказывалось – голос быстро садился. Не скажу, что сейчас идеально, но уже и по-другому звучу, и выносливости стало больше. 

Процесс развития, за которым интересно наблюдать, – рассказал спортивный комментатор в интервью Спортсу’’.  

«Если Macan в тренде, я должен его знать». Денис Казанский – разговор о профессии, русской школе комментаторов и хейте

Читать в СПОРТ СЕГОДНЯ
Failed to connect to MySQL: Unknown database 'unlimitsecen'