Сейм Латвии хочет запретить русским жителям страны говорить на родном языке

ИноСМИ 1 день назад 21
Preview

И после того, как бывшие школы нацменьшинств стали латышскими, то есть полностью перешли на госязык, отдельные учителя в общении между собой и в общении с учениками — страшное дело! — позволяют себе иногда использовать родной язык (в большинстве случаев — русский).

ИноСМИ теперь в MAX! Подписывайтесь на главное международное >>>

Между собой на русском? Ни за что!

Дабы прекратить подобный языковой беспредел депутаты сейма от "Национального объединения" подали поправки к Закону об образовании, запрещающие учителям подобную практику.

В частности, депутат Янис Домбрава внес следующую поправку: "Педагог обязан совершенствовать свое владение языком речи и государственным языком, в образовательном учреждении педагоги в общении между собой и общении с обучаемыми лицами пользуются государственным языком, педагог не должен допускать действий, которые могут вызвать сомнения в значимости латышского языка".

"Нужно бить по морде": русофобия в Латвии перешла все мыслимые пределы

Как вчера с трибуны сейма сообщила докладчик по законопроекту об образовании Антонина Ненашева ("Прогрессивные"), на заседании комиссии данное предложение Домбравы очень долго обсуждалось, но в итоге не было поддержано.

Вместо этого комиссия подготовила альтернативную поправку, которая звучит так: "Педагог обязан совершенствовать свое владение языком речи и государственным языком, не допускать действий, которые могут вызвать сомнения в значимости государственного языка, а также при выполнении должностных обязанностей, в том числе во взаимном общении и общении с обучаемыми лицами пользоваться государственным языком, если только нормативными актами не предусматривается иное".

Вроде эта поправка выглядит более мягко, нежели поправка Домбравы, хотя и она составлена настолько расплывчато, что создает почву для широкого толкования. Например, учитель во время перемены или после уроков, но находясь в стенах школы, все еще выполняет должностные обязанности? Если чиновники решат, что да, то тогда беседа учителя со своим коллегой или с учеником на русском на перемене, в столовой, по дороге из класса в гардероб тоже может считаться нарушением нормы закона — "действиями, которые могут вызвать сомнения в значимости государственного языка".

Депутат Ненашева, которая до избрания в сейм работала школьным учителем, отметила, что ситуации могут быть разными и следует воздерживаться от принятия таких норм в законе, которые не отвечают реальной жизни и могут быть по-разному интерпретированы.

Идите в школу!

Однако депутаты "Национального объединения", "Объединенного списка" и даже "Союза зеленых и крестьян" с ней не согласились.

"Если среда не будет латышской, если педагоги не будут общаться между собой на государственном языке, не только проводить уроки, но и в учительской комнате, в коридорах, в перерывах с детьми тоже не будут говорить на госязыке, то им будет намного сложнее освоить в хорошем качестве государственный язык и в повседневной жизни пользоваться им, так как у многих детей, к сожалению, в семьях которых не говорят повседневно по-латышски, очень мало возможностей применить и улучшить эти навыки", — заявила лидер "Нацобъединения" Илзе Индриксоне.

Ей вторил и Янис Домбрава:

"Но "Прогрессивным" ни за что не хочется укреплять государственный язык. Готовы голосовать против запроса по поводу лишения гражданства Авена, и в данном случае тоже ищут один аргумент, другой придумывают, чтобы только не предусмотреть укрепление государственного языка в образовательных учреждениях, в том числе в общении с детьми. Хотят продолжать навязывать русификацию… Ну съездите в Бауску, в Сигулду, в Саулкрасты! Ну, сходите в эти образовательные учреждения...

Я был в очень многих учебных заведениях в регионах Латвии, проводил занятия, и в них я вижу, что все в очень хорошем состоянии, кроме этих нескольких рижских, даугавпилсских школ, где длительное время была эта сегрегация".

"Я тоже не владею русским языком"

"Педагоги — те, кто должен показывать в учебном заведении, я скажу так, бескомпромиссный пример использования латышского языка для своих учеников... Кроме того, есть латышские молодые учителя, которые не владеют русским языком. Я тоже не владею русским языком. Они имеют право понимать, что говорят коллеги, которые, возможно, говорят на каком-то другом языке.

Это предложение, на мой взгляд, может быть, и не понадобилось бы, если бы у нас все шло хорошо с переходом на государственный язык. В единой системе школ с государственным языком — латышским.

Именно это предложение нужно, чтобы еще больше закрепить то, что латышский язык является единственным языком коммуникации в учебных заведениях", — заявил депутат "Нацобъединения" Юргис Клотиньш.

В итоге большинство депутатов поддержали эту "альтернативную" поправку во втором чтении. К третьему чтению депутаты обещают сделать поправку более точной с юридической точки зрения.

"Против" фактического запрета использовать учителями в общении между собой и с учениками родной язык выступили депутаты фракции "Стабильности", несколько независимых депутатов и часть депутатов "Латвии на первом месте", а также два депутата от фракции "Прогрессивные". Еще часть депутатов "Латвии на первом месте" и фракции "Прогрессивные" воздержались при голосовании.

Штрафы — на защиту госязыка!

На этом языковая эпопея в сейме не закончилась. Депутаты согласились поддержать в нулевом чтении предложения "Нового Единства" о резком увеличении штрафов за нарушения в сфере языковой политики.

Необходимость такого ужесточения обосновала депутат Илзе Вергина: латышский язык является основой национальной идентичности и безопасности Латвии, и защита его использования является общей ответственностью государства. Особенно в сегодняшних геополитических условиях, когда существуют различные риски внешних попыток повлиять и уменьшить роль, ценность и значимость государственного языка, особенно необходимо принимать позитивные меры и усиленно защищать использование государственного языка.

Центр госязыка за последние годы выявил более четырех тысяч нарушений, в том числе и связанных с сознательными действиями — отказом от использования латышского языка в профессиональной деятельности или публичном пространстве. Действующие сейчас штрафы за подобные нарушения устарели, они утратили превентивное воздействие...

Но и это еще не все — большинством голосов сейм передал в комиссию парламента проект "Национального объединения" с поручением премьеру запретить в государственных и муниципальных учреждениях использовать, в том числе и в общении между работниками, иной язык, кроме латышского.

Автор статьи: Абик Элкин

Читать в ИноСМИ
Failed to connect to MySQL: Unknown database 'unlimitsecen'