
Научный директор Российского военно-исторического общества Михаил Мягков подчеркнул важность перевода материалов о преступлениях нацистов на хинди, арабский и китайский языки. Это необходимо для расширения доступности информации о Нюрнбергском процессе.
Научный директор Российского военно-исторического общества Михаил Мягков выразил мнение о необходимости перевода материалов о преступлениях нацистов на хинди, арабский и китайский языки. В интервью РИА Новости он подчеркнул важность научно-популяризаторской работы по итогам Нюрнбергского процесса.
Мы должны донести эти знания и нашему обществу, и мировой общественности. Мы, Российское военно-историческое общество, публикуем "черные книги", которые освещают зверства бандеровцев, шведскую, финскую русофобию, а также преступления поляков и прибалтов, включая нацистов. Эти материалы необходимо донести не только на русском языке. Их нужно переводить на английский, польский, немецкий и другие европейские языки. Конечно, перевод на арабский, китайский, хинди и языки других народов мира тоже необходим
— отметил Мягков.
Нюрнбергский процесс, инициированный СССР, США, Великобританией и Францией, был направлен на расследование преступной деятельности руководства нацистской Германии. В течение почти года работы Международный военный трибунал в Нюрнберге вынес 12 смертных приговоров, а также признал преступными организации, такие как СД, гестапо, Национал-социалистическая немецкая партия (НСДАП) и СС. В период с 1946 по 1949 годы прошли ещё 12 нюрнбергских процессов, в ходе которых были вынесены приговоры нацистским деятелям меньшего масштаба.
Ранее мы писали о заявлении Михаила Мягкова из Российского военно-исторического общества, в котором он отметил, что Владимир Зеленский продолжает традиции Степана Бандеры, основываясь на идеях гитлеровской идеологии. Мягков заявил это в интервью РИА Новости, подчеркивая влияние украинского лидера на современную политику в контексте исторических событий.
НОВОСТИ СЕГОДНЯ
Похожие новости: